— На голову себе надень этот кувшин! — буркнул я ему вместо приветствия.
— Я разве что-то перепутал? — озадачился лузитанский вождь.
— Ну, как тебе сказать, чтоб не обидеть? Почти всё. Твоё счастье, что прямо на нас вышел. Но — ладно, раз всё обошлось — не бери в голову. Рассказывай!
— Всё сделано, как договарились. Мои соплеменники перегружены добычей и спешно идут к Илипе этим путём, так что выйдут прямо на вас. Я выехал вперёд на разведку…
— А куда они так спешат?
— Поскорее вторгнуться в ваши земли и поквитаться с вами за прошлое. Но главное — поскорее уйти отсюда с добычей. Ещё вчера на юге были замечены передовые разъезды римлян!
— То есть армия Назики на подходе? Это хорошо!
— Для кого как! — хмыкнул лузитан, — Со мной почти пять сотен отличных бойцов, но римлян — легион, и я не для того собирал свой отряд, чтобы положить его в проклятой мясорубке! Я сделал всё, о чём мы с вами договаривались, и теперь хочу поскорее выбраться и вывести своих людей из этой ловушки!
— Никаких проблем, Ликут. Выводи свой отряд прямо на нас.
— Тогда у меня потом проблемы возникнут. Вот спросят меня потом дома мои соплеменники, как это я ухитрился пройти через ваши заслоны без боя, и что я отвечу? Да и не все мои люди знают о наших с вами делах, и я не могу укоротить языки всем. Нужно, чтобы мы ПРОРВАЛИСЬ через вашу оборону и ушли САМИ. Вот здесь у меня карта, — он развернул свой свиток.
— Ясно. Поехали с нами, будем думать.
— Да поскорее надо бы…
— Это я понял. Тем более…
Можно было в принципе обо всём договориться и там, на нейтральной полосе, но карта Ликута — млять, это что-то с чем-то! А обозначено у него на ней немало такого, что так и просится поскорее перенестись на нашу нормальную человеческую карту.
Миновав с нами наши заграждения — как раз рядом с одним из наших фортов переносных проехали — Ликут здорово впечатлился нашими приготовлениями и зауважал нас явно покрепче прежнего. А уж как карту нашу увидел, на которую мы с Васькиным тут же принялись переносить все его пометки, которые он нам пояснял — вообще как-то съёжился даже. Видимо, прикинул уже хрен к носу и въехал, что ожидает остальных лузитан, не имеющих с нами никаких договорённостей…
— Мне никто не поверит, что я прорвался через вашу оборону, не положив доброй трети своих людей и не бросив всю добычу, — озабоченно проговорил он, когда я предложил ему уходить долиной за занятой нами грядой холмов, — А что ваши испугались и не приняли боя на ТАКОМ рубеже — тем более никто не поверит.
— Это лучший вариант — здесь стоят наши наёмники, которые не приучены задавать лишних вопросов, — пояснил я ему, — Тебе ведь нужно поскорее? А с соседями по бокам от нас надо ещё договариваться.
— Я договорюсь, если ты отпустишь меня прямо сейчас, — вмешался Тордул, — Вот этой долиной прямо перед нами пускай уходят. Там, выше по течению, сильный отряд стоит, но мы с их вождём — давние хорошие знакомые. Там нет укреплений, и легче будет разыграть прорыв.
— Значит, я вывожу отряд сюда, вижу укрепления, вы меня обстреливаете, — прикинул лузитан, — Я сворачиваю вправо и веду отряд под вашим обстрелом…
— А если зацепим кого-то? — я тут же въехал, что без эксцессов не обойдётся, — Наши лучники, конечно, получат приказ мазать, но пять сотен — это пять сотен, и по такой толпе в одного промажешь, так в другого случайно попадёшь.
— Обязательно зацепите, — согласился Ликут, — Человек пять мне подраните или десяток, несколько коней, парочку вообще убейте…
— Так то коней, а если людей?
— На всё воля богов. Если кого случайно уложите — значит, судьба его такая, и довольно об этом. Ваш обстрел необходим, и раненые — тоже необходимы. Итак, я бросаю всё громоздкое и малоценное, сворачиваю вправо, и мои конные с мечами и фалькатами наголо несутся по долине на север. Что там делаем?
— Атакуешь, но уже никуда не сворачивая и не увлекаясь, — проинструктировал его Тордул, — Я договорюсь, чтобы по вам дали встречный залп, а потом испугались и разбежались в стороны. Если не будете преследовать, а просто проскочите по открытому для вас проходу — боя не будет. Так, постреляют немного для порядка.
— Подходит тебе это? — спросил я лузитана.
— Вполне. Сам о чём-то вроде этого хотел просить. Только вот ещё что — друг и союзник у меня есть ещё с тремя с половиной сотнями людей. Хорошо бы и его тоже вслед за мной так же выпустить.
— Об этом мы не договаривались, — напомнил я ему, — Но хорошо, присоединяй его к себе, и проскочите вместе. Большими силами и прорыв ваш убедительнее будет выглядеть. Но предупреди его и сам проследи, чтоб не хулиганил при прорыве и по пути домой…
— Я поговорю с ним, и он будет рад без памяти — о наших делах он не знает и гадает уже, треть людей положит в бою или половину. За возможность спасти всех — ну, почти всех — он на всё согласится.
— И тебе своим спасением по гроб жизни обязан будет, — добавил я с ухмылкой.
— Это уж — как водится! — ещё шире ухмыльнулся этот разбойник, — Должен же и я что-то выгадать на этом приключении, хе-хе!
— Хорошо, быть по сему! — решил я, — Ты, Тордул, бери полсотни наших и поезжай к своему знакомому, пусть подготовятся к встрече. А ты, Ликут, возвращайся к своим, зови приятеля, втолковывай ему, что тут к чему, да через пару часов изображайте атаку. Предупреди только, как пойдёте.
— Мой племянник подъедет и предупредит.
— Скажи ему только, чтоб один подъехал и обязательно с зелёной веткой в руке. А то тут тебя самого едва не обстреляли — хорошо, я вовремя тебя узнал. Или ты думал, что все наши солдаты знают вас с племянником в лицо? У нас деревни побольше иных ваших городов…